آموزش نکات ویدیویی حرفه ای

Pro Video Tips

نکته: آخرین آپدیت رو دریافت میکنید حتی اگر این محتوا بروز نباشد.
نمونه ویدیوها:
توضیحات دوره: نکات ویدیویی حرفه ای برای فیلمبرداران شلوغی مثل شما طراحی شده است. این دوره به شما نکاتی در مورد همه چیز ، از کنترل بازتاب ها گرفته تا مخفی کردن تصاویر می دهد. میزبان آنتونی Q. Artis شامل تکنیک های عکسبرداری برای چالش های خاص فیلم مانند پرتره ، ابزارهایی برای کمک به شما در کنترل نور و قضاوت در مورد نوردهی ، و توصیه هایی برای فیلمبردار در حال مسافرت ، مانند تهیه یک کیت لنز عالی یا بسته بندی کامیون است.

سرفصل ها و درس ها

مقدمه Introduction

  • معرفی نکات ویدیویی طرفدار Intro to Pro Video Tips

1. قطبی عالی عالی 1. The Great Polarizer Spectacular

  • بازتاب های کنترل شده در شیشه Controlling reflections in glass

  • مدیریت رنگ با polarizer Managing color with polarizers

  • با استفاده از قطبش دهنده برای تنظیم تن پوست Using a polarizer to adjust skin tones

  • استفاده از قطبنده هنگام شلیک مناظر Using polarizers when shooting landscapes

  • ده نکته polarizer Ten polarizer tips

2. تکنیک های مخفی کردن Lav 2. Lav-Hiding Techniques

  • وسایل مورد نیاز برای پنهان کردن میکروفون گاو Supplies to get to hide lav mics

  • پنهان کردن گاوها در یقه ها Hiding lavs in collars

  • مخفی کردن میک ها در مو Hiding mics in hair

  • مخفی کردن میکروفون در تاپ های محض Hiding mics in sheer tops

  • مخفی کردن بسته های فرستنده روی استعداد Hiding transmitter packs on talent

3. بررسی Canon C100 3. Checking Out the Canon C100

  • بررسی اجمالی Canon C100 Canon C100 overview

  • با نگاهی به Atomos Ninja Looking at the Atomos Ninja

  • گزینه های منو C100 را بررسی کنید Checking out the C100 menu options

4. ایمنی در حالت تنظیم 4. Safety On Set

  • ده نکته برای تنظیم ایمنی Ten tips for set safety

5. مسافرت با دنده خود 5. Traveling with Your Gear

  • بسته بندی یک کامیون Packing a truck

6. با هم قرار دادن کیت لنز 6. Putting Together a Lens Kit

  • کیت لنز خود را جمع کنید Putting together your lens kit

  • لنزهای معمولی Normal lenses

  • لنزهای گسترده Wide lenses

  • لنزهای فوق العاده گسترده و چشم ماهی Ultra-wide and fish-eye lenses

  • لنزهای تله فوتو Telephoto lenses

  • زوم فوق العاده Super zooms

  • لنزهای ماکرو Macro lenses

7. ابزاری برای کمک به شما در مواجهه با قاضی 7. Tools to Help You Judge Exposure

  • اهمیت قرار گرفتن در معرض The importance of exposure

  • با استفاده از شکل های موج Using waveforms

  • با استفاده از هیستوگرام Using histograms

  • با استفاده از نوارهای گورخر Using zebra stripes

8- درک سرعت شاتر 8. Understanding Shutter Speed

  • بررسی اجمالی سرعت شاتر Shutter speed overview

  • روشهای مختلف استفاده از سرعت شاتر Different ways to use shutter speed

9. بودجه 9. Budgeting

  • نکاتی برای پایین آمدن بودجه خود Tips for keeping your budget down

10. باتری 10. Batteries

  • کار با باتری Working with batteries

11. تنظیمات صوتی 11. Audio Settings

  • تنظیمات صوتی خارجی External audio settings

  • منوهای ورودی صوتی Audio input menus

  • منوهای خروجی صوتی Audio output menus

  • تنظیم و نظارت بر سطح شما Setting and monitoring your levels

12. زیبایی نور پس زمینه 12. The Beauty of Backlighting

  • مقدمه ای از نور پس زمینه Introduction to backlight

  • انواع نور پس زمینه Types of backlight

  • در معرض عکسهای با نور پس زمینه Exposing for backlit shots

  • نور پس زمینه شیء شفاف Backlighting translucent object

  • جلوگیری از شعله ور شدن و شستشوی لنزها Avoiding lens flare and wash out

13. Boom Mic 13. Mic Booms

  • تکنیک های پررونق Booming techniques

14. تغذیه خدمه خود 14. Feeding Your Crew

  • تغذیه خدمه خود را Feeding your crew

15. کار با لنزهای Prime 15. Working with Prime Lenses

  • انتخاب بین لنزهای زوم اولیه ، سروو و دستی Choosing between prime, servo, and manual zoom lenses

  • در حال اجرا و گشت و گذار با لنزهای اصلی Running and gunning with prime lenses

16. کار با صفحه های سبز 16. Working with Green Screens

  • چراغ صفحه نمایش و مواد Green screen lights and materials

  • صفحه سبز را نصب کنید Mounting the green screen

  • صفحه نمایش روشنایی سبز را روشن می کند Lighting the green screen

  • موضوع خود را روشن کنید Lighting your subject

17. سه پایه و مونوپود 17. Tripods and Monopods

  • در هنگام خرید سه پایه چه چیزی را باید جستجو کنید What to look for when buying a tripod

  • کار با مونوپود ها Working with monopods

18. فیلمبرداری از فیلم گشت و گذار 18. Shooting a surf video

  • انتخاب دوربین Choosing a camera

  • تهیه و تهیه لوازم جانبی برای گشت و گذار Preparation and supplies for a surf shoot

  • برخورد با مه لنز Dealing with lens fog

  • دوربین POV خود را نصب کنید Mounting your POV camera

  • پیگیری و شلیک گشت و گذار شما از ساحل Tracking and shooting your surfer from the shore

  • مصاحبه با تونی کروز Interview with Tony Cruz

19. لنزها را نصب کنید 19. Lens Mounts

  • معرفی لنزهای نصب شده Introduction to lens mounts

  • کانن سوار می شود Canon mounts

  • PL نصب می کند PL mounts

  • نیکون سوار می شود Nikon mounts

  • میکرو 4/3 سوار Micro 4/3 mounts

20. نسبت های روشنایی 20. Lighting Ratios

  • آشنایی با نسبت های روشنایی Introduction to lighting ratios

  • مقایسه نسبتها Comparing ratios

  • اندازه گیری نسبت های سبک Measuring light ratios

21. ده نگاه در ده دقیقه 21. Ten Looks in Ten Minutes

  • ده نگاه در ده دقیقه Ten Looks in Ten Minutes

22. ارتفاع دوربین و POV 22. Camera Height and POV

  • استفاده از ارتفاع دوربین و POV برای بهتر گفتن داستان خود Using camera height and POV to better tell your story

23. روشن کردن یک موضوع مصاحبه 23. Lighting an Interview Subject

  • نکاتی برای روشن کردن موضوع مصاحبه Tips for lighting an interview subject

24. بهتر شدن سوژه شما 24. Making Your Subject Look Better

  • گرفتن 10 پوند از موضوع شما Taking 10 pounds off your subject

  • برخورد با سایه های بینی Dealing with nose shadows

  • نورهای مختلف پوست را روشن می کند Lighting different skin tones

  • آرایش را روی موضوع خود قرار دهید Putting makeup on your subject

25. کوکی ها 25. Cookies

  • انواع کوکی ها Types of cookies

  • ساخت کوکی های دلخواه خود Making your own custom cookies

  • کنترل نگاه یک کوکی Controlling the look of a cookie

26. عکسبرداری از فیلم ورزشی 26. Shooting Sports Footage

  • آشنایی با فیلمبرداری فیلم ورزشی Introduction to shooting sports footage

  • پوشش خوبی برای شلیک ورزشی خود داشته باشید Getting good coverage for your sport shoot

  • Camerawork برای فیلمبرداری از فیلم های ورزشی Camerawork for shooting sports videos

  • چرخ دنده را به ساقه ورزشی خود را Gear to bring on your sports shoot

  • بسته بندی کردن Wrapping up

27. تندرست نور 27. Bouncing Light

  • نکاتی در مورد استفاده از نور گزاف گویی Tips for using bounce light

28. عکسبرداری از یک پرتره ویدیویی 28. Shooting a Video Portrait

  • معرفی تصویری پرتره Video portrait intro

  • کار دوربین فیلمبرداری پرتره Video portrait camera work

  • ملاحظات مصاحبه پرتره ویدیویی Considerations for a video portrait interview

  • پاداش: پرتره تصویری به پایان رسید Bonus: Finished video portrait

29. چگونه به یک فیلم نگاه کنیم 29. How to Get a Film Look

  • تیراندازی در ساعت 24 Shooting at 24p

  • با استفاده از عمق میدان Using depth of field

  • نورپردازی برای نگاه فیلم Lighting for a film look

  • با استفاده از فیلترها Using filters

  • نگاهی فیلم با نرم افزار Getting a film look with software

30. نصب رینگ اتومبیل حرفه ای 30. Professional Car Rig Mounts

  • آشنایی با تجهیزات سخت افزار حرفه ای Introduction to professional car rigs

  • اتصال دکلره جانبی Attaching a side mount rig

  • نصب دکل ریلی سرعت Mounting a speed rail rig

  • سوکت مکش هود Hood suction mount

  • نکات ایمنی در مورد تجهیزات دکل خودرو Car rig safety tips

31. تکنیک های دوربین برای دستکاری اندازه 31. Camera Techniques To Manipulate Size

  • دستکاری در اندازه افراد Manipulating the size of people

  • دستکاری اندازه ساختمان ها Manipulating the size of buildings

  • باعث می شود جمعیت شلوغ تر به نظر برسند Making crowds look more crowded

32. تکنیک های روشنایی عکس های اتومبیل 32. Lighting Techniques for Car Shots

  • آشنایی با نورپردازی اتومبیل Introduction to lighting cars

  • ماشین را از بیرون روشن می کند Lighting the car from outside

  • ماشین را از داخل روشن می کند Lighting the car from inside

33. سفر هوایی با چرخ دنده 33. Air Travel with Gear

  • بسته بندی وسایل مورد نیاز خود را برای سفر هوایی Packing your gear for air travel

  • در فرودگاه چه باید کرد What to do at the airport

  • سوار شدن در هواپیما Getting on the plane

34. کار با ویراستاران 34. Working with Editors

  • چرا باید سردبیر استخدام کنید Why you should hire an editor

  • کار با ویراستاران در پیش تولید Working with editors during pre-production

  • کار با سردبیران هنگام عکسبرداری Working with editors during shooting

  • بعد از شلیک با کار با ویراستاران Working with editors after your shoot

  • نکات نهایی در مورد کار با ویراستاران Final tips on working with editors

35. جلوگیری از جشنواره های فیلم کلاهبرداری 35. Avoiding Scam Film Festivals

  • نکاتی درباره اجتناب از جشنواره های فیلم کلاهبرداری Tips on avoiding scam film festivals

اشتباهات مشترک در بودجه Common Budgeting Mistakes

  • 36. چهار اشتباه معمول در بودجه 36. Four common budgeting mistakes

37. 10 درس فیلمسازی 37. 10 Filmmaking Lessons

  • 10 درس فیلمسازی ... من راه سخت را یاد گرفتم 10 Filmmaking Lessons...I Learned the Hard Way

38. برخورد با مایر 38. Dealing with Moire

  • چرا میرید و بیگانگان می شوید Why you get moire and aliasing

  • اجتناب از مویر Avoiding moire

39. افزودن ارزش تولید به شاخه های شما 39. Adding Production Value to Your Shoots

  • نکاتی در مورد افزایش ارزش تولید شما Tips on boosting your production value

  • تیراندازی با عمق میدان کم عمق Shooting with a shallow depth of field

  • طراحی صوتی و صوتی عالی Great audio and sound design

  • ک Keep your shots steady

  • دوربین خود را در حال حرکت نگه دارید Keep your camera moving

  • مکان ، مکان ، مکان Location, location, location

  • اضافه کردن عناوین مناسب و FX Adding appropriate titles and FX

  • استخدام یک نقاش Hiring a colorist

40. عکسبرداری از مصاحبه توسط خودتان 40. Shooting an Interview by Yourself

  • خود را برای مصاحبه قرار دهید Positioning yourself for the interview

  • تنظیمات دوربین و صدا Settings for camera and audio

  • با استفاده از دوربین دوم Using a second camera

41. چگونه می توان از یک دوربین فیلمبرداری مانند دو عکس استفاده کرد 41. How to Make a One Camera Shoot Look Like Two

  • نکاتی درباره عکسبرداری از مصاحبه با یک دوربین Tips on shooting an interview with one camera

  • عکس گرفتن و برشهای معکوس Faking reverse shots and cutaways

42. صحنه های تیراندازی با ویندوز 42. Shooting Scenes with Windows

  • مشکلی که با ویندوز شلیک می کنید The trouble with shooting windows

  • رسیدگی به موارد مواجهه Dealing with exposure issues

  • مدیریت درجه حرارت رنگهای مختلط Managing mixed color temperatures

  • نکات و ترفندهایی برای عکسبرداری از صحنه های پنجره Tips and tricks for shooting window scenes

43. نحوه تنظیم میله های رنگی SMPTE 43. How to Adjust SMPTE Color Bars

  • تنظیم میله های رنگی SMPTE Adjusting SMPTE color bars

44. تاکتیک های فیلمبرداری مخفی 44. Stealth Filmmaking Tactics

  • آشنایی با تیراندازی با احتیاط Introduction to shooting discreetly

  • مکان های پیشاهنگ برای شلیک خفا Scouting locations for a stealth shoot

  • مسافرتی و تیراندازی با مشخصات کم Traveling and shooting low profile

  • ضبط صوتی با احتیاط Recording audio discreetly

  • با استفاده از دوربین های با احتیاط و کارآزمایی Using discreet cameras and camerawork

  • مداخله در حال اجرا Running interference

  • افزودن ارزش تولید با منابع محلی Adding production value with local resources

  • همیشه یک برنامه B داشته باشید Always have a plan B

45. رسیدگی به مسائل تولید 45. Dealing with Production Issues

  • پنج کار را می توانید انجام دهید که تولید شما متوقف شود Five things you can do when your production stalls out

46. استفاده از Interrotron 46. Using an Interrotron

  • چرا از Interrotron استفاده کنیم Why to use an Interrotron

  • راه اندازی Interrotron به روش سنتی Setting up an Interrotron the traditional way

  • تنظیمات Interrotron غیر متعارف Nontraditional Interrotron setups

47. چگونه می توان به عمق میدان کم عمق زیبا رسید 47. How to Get Beautiful Shallow Depth-of-Field

  • پنج راه برای دستیابی به عمق کم عمق میدان Five ways to achieve shallow depth of field

48. نکات مربوط به مدیریت رسانه 48. Media Management Tips

  • نکاتی برای مدیریت رسانه شما Tips for managing your media

49. نکاتی در مورد اجاره تجهیزات 49. Tips for Renting Equipment

  • نکاتی در مورد اجاره تجهیزات Tips for renting equipment

  • مشقت را بنویس Do your homework

  • دنده را تست کنید Test the gear out

  • در اجاره خود بهترین نرخ را بدست آورید Get the best rate on your rental

  • دریافت تمام دفترچه راهنما Getting all the manuals

  • با بیمه همراه باشید Stay covered, with insurance

  • برخورد با تجهیزات آسیب دیده ، گمشده یا سرقت شده Dealing with damaged, lost, or stolen gear

50. ویرایش در جاده 50. Editing on the Road

  • با استفاده از تلویزیون هتل خود به عنوان مانیتور موقت Using your hotel TV as an ad-hoc monitor

51. تیراندازی با آینه ها 51. Shooting with Mirrors

  • تیراندازی به یک نسخه نمایشی روی میز بالای صفحه با یک آینه Shooting an overhead tabletop demo with a mirror

52. اثر موج گرما 52. Heat Wave Effect

  • ایجاد یک اثر موج حرارتی بصری Creating a visual heat-wave effect

53. عکسبرداری از رویدادهای زنده 53. Shooting Live Events

  • 10 نکته برای عکسبرداری از رویدادهای زنده 10 Tips for Shooting Live Events

54. راهبردهای پوشش برای رویدادهای زنده 54. Coverage Strategies for Live Events

  • درک چالش های تیراندازی به رویدادهای زنده Understanding the challenges of shooting live events

  • تیراندازی برای برش Shooting for the cut

  • گرفتن عکس و برش خنثی Getting neutral shots and cutaways

  • جایزه: فیلم ویرایش شده نهایی Bonus: Final edited video

55. راهبردهای صوتی برای رویدادهای زنده 55. Audio Strategies for Live Events

  • نکاتی برای ضبط صدا در برنامه های زنده Tips for recording audio at live events

  • در هیئت مخلوط کردن قرار می گیرید Plugging into a mixing board

  • میکینگ ابزارها Mic'ing the instruments

  • میکروفن را صدا کنید Mic'ing the speakers

  • با استفاده از میکروفون اسلحه Using a shotgun mic

56. مدیریت خدمه شما 56. Managing Your Crew

  • هفت نکته برای مدیریت بهتر خدمه خود Seven tips for better managing your crew

  • ابتدا همه را روی کاغذ بگیرید Get it all on paper first

  • یادگیری واگذاری Learn to delegate

  • استخدام نصف کار است Hiring is half the work

  • درک کنید که چگونه هر شخص دوست دارد کار کند Understand how each person likes to work

  • به آنها غذای خوبی بدهید Feed them good food

  • یاد بگیرید که به زبان آنها صحبت کنید Learn to speak their language

  • خداحافظ Goodbye

نمایش نظرات

آموزش نکات ویدیویی حرفه ای
جزییات دوره
11h 47m
173
Linkedin (لینکدین) Linkedin (لینکدین)
(آخرین آپدیت)
469,332
- از 5
ندارد
دارد
دارد
جهت دریافت آخرین اخبار و آپدیت ها در کانال تلگرام عضو شوید.

Google Chrome Browser

Internet Download Manager

Pot Player

Winrar

Anthony Q. Artis Anthony Q. Artis

آنتونی آرتیس یک جانباز 20 ساله در صنعت فیلم و نویسنده راهنمای مستند The Shut Up and Shoot است. آنتونی Q. آرتیس یک جانباز 20 ساله در صنعت فیلم و تلویزیون و نویسنده راهنمای مستند The Shut Up and Shoot و راهنمای فیلم Shut Up and Shoot Freelance Video توسط Focal Press است. او همچنین میزبان پادکست نمایش فیلم Double Down است. ویژگی ها و نمایش های او در جشنواره فیلم Tribeca ، بازار ویژگی های IFP ، Slamdance و MTV به نمایش در آمده است. برجسته ترین آنتونی ، پناهگاه برنده جایزه بزرگ بازار ویژه IFP در سال 2003 تولید کرد. Chasers Paper Document ویژگی تولید شده توسط IFP. و به عنوان تهیه کننده سگمنتال برای سریال محبوب واقعیت MTV Flipped خدمت کرد. وی به صورت حرفه ای در مقام های مختلف به عنوان تهیه کننده ، فیلمبردار ، گافر ، میکسر صدا و مدیر مکان کار کرده است. وی در حال حاضر مدیر و مدرس کمکی در دانشکده هنر Tisch دانشگاه نیویورک است. وب سایت وی DownAndDirtyDV.com است.