آموزش ماستر پرکتیشنر ان‌ال‌پی گواهی‌شده iGNLP™ - آخرین آپدیت

دانلود iGNLP™ Certified NLP Master Practitioner

نکته: ممکن هست محتوای این صفحه بروز نباشد ولی دانلود دوره آخرین آپدیت می باشد.
نمونه ویدیوها:
توضیحات دوره:

تنها برنامه آموزشی **ان ال پی مستر پرکتیشنر** را کشف کنید که مورد تایید و **گواهینامه iGNLP**™ را دریافت کرده است.

دانش خود را در زمینه **ذهن** گسترش دهید تا بتوانید **خود و دیگران** را کاملاً درک کنید.

**مهارت‌های ان ال پی** خود را به سطحی کاملاً جدید ارتقا دهید و **نتایج باورنکردنی** را با **مراجعین** و در زندگی خودتان کسب کنید.

**قدرت متا برنامه‌ها** را بیاموزید تا بفهمید چه چیزی **رفتار انسان** را هدایت می‌کند و بتوانید جلسات خود را متناسب با آن تنظیم کنید.

**تفکر سطح ارزش‌ها** را درک کنید تا بهتر بفهمید چه چیزی برای **مراجعین** شما مهم است و **کوچینگ انعطاف‌پذیری** را ارائه دهید.

**مدل‌سازی** را کشف کنید تا بتوانید **مهارت‌های تخصصی دیگران** را بیاموزید و آن‌ها را تکرار کنید یا به دیگران آموزش دهید.

بیاموزید چگونه با **مراجعین** خود به صورت **زبانی (کلامی)** تغییر ایجاد کنید و به **نتایج سریع و ناخودآگاه** دست یابید.

پیش‌نیازها:

ایده‌آل این است که ابتدا در **دوره ان ال پی پرکتیشنر** من شرکت کرده باشید، با این حال در هر سطح مهارتی مطالب زیادی برای یادگیری وجود دارد.

شما به ذهنی باز و اشتیاق برای یادگیری نیاز خواهید داشت.

باید به یادگیری متعهد باشید، زیرا این یک **برنامه بسیار غنی از محتوا** است.

**علاقه به ذهن و طبیعت انسان**.

یک قلم و کاغذ برای یادداشت‌برداری بسیار مفید خواهد بود.

در این **آموزش پیشگامانه ان ال پی** از **مت بارنت** (یک **مربی معتبر و تاییدشده ان ال پی**)، شما تا سطح **مستر ان ال پی پرکتیشنر** آموزش خواهید دید، با دوره‌ای که الزامات iGNLP™ را برآورده کرده و از آن‌ها فراتر می‌رود. پس از اتمام دوره، **گواهینامه‌ای از یودمی** دریافت خواهید کرد. علاوه بر این، واجد شرایط درخواست برای یک گواهی شخصی‌سازی شده از سازمان آموزشی من خواهید بود که شما را قادر می‌سازد برای **عضویت در iGNLP** اقدام کنید.

در این دوره آموزشی:

  • **قدرت ان ال پی در سطح مستر پرکتیشنر** را کشف خواهید کرد تا دانش خود را که در **دوره ان ال پی پرکتیشنر** کسب کرده‌اید، گسترش دهید.

  • بیاموزید چگونه به صورت **زبانی (کلامی)** با مراجعین کار کنید تا بتوانید به آن‌ها کمک کنید **تغییرات ناخودآگاه** ایجاد کنند.

  • **تفکر سطح ارزش‌ها** را کشف کنید تا بهتر بفهمید چه چیزی به مراجعین شما انگیزه می‌دهد و آن‌ها را هدایت می‌کند.

  • **بینش‌های شگفت‌انگیز متا برنامه‌ها** را بیاموزید تا واقعاً درک کنید مراجعین شما چگونه فکر می‌کنند.

  • درک کنید چگونه **تغییرات مکالمه‌ای زبانی** با مراجعین ایجاد کنید.

  • **فرایند مدل‌سازی** را بیاموزید تا برتری را به طور موثر تکرار کنید و شما یا مراجعینتان بتوانید به طور چشمگیری **نتایج خود را بهبود بخشید**.

**مستر پرکتیشنر ان ال پی** در مورد درک نحوه تفکر افراد است تا بتوانید به آن‌ها کمک کنید **بهترین نسخه خود** باشند. این یک **دوره گسترده** و عمدتاً **مبتنی بر تئوری** است. وقتی اطلاعات این برنامه را فرا بگیرید، ممکن است **زندگی شما را برای همیشه تغییر دهد**.


سرفصل ها و درس ها

بخش ۱ - ماژول ۱ - معرفی متا برنامه‌ها Section 1 - Module 1 - Introducing meta programs

  • ۱.۱ معرفی متا برنامه‌ها 1.1 Introducing meta programs

  • ۱.۲ ارزش درک دیگران 1.2 The value of understanding others

  • ۱.۳ مسائل مربوط به طبقه‌بندی افراد 1.3 The issues with categorising people

  • ۱.۴ جمع‌آوری اطلاعات حسی 1.4 Gathering sensory information

  • ۱.۵ جزئیات تفاوت ایجاد می‌کنند 1.5 Details make a difference

  • ۱.۶ استراتژی‌هایی برای عملکرد 1.6 Strategies for functioning

  • ۱.۷ تاثیرگذاری بر ذهنیت 1.7 Influencing subjectivity

  • ۱.۸ چرا به متا برنامه‌ها نیاز داریم 1.8 Why we need meta programs

  • ۱.۹ تصاویر، اندازه چانک، و تطابق 1.9 Illustrations, chunk size, and matching

  • ۱.۱۰ چیز یا فرآیند 1.10 Thing or process

  • ۱.۱۱ چرا باید غیر اسمی‌سازی کنیم 1.11 Why we need to de-nominalise

  • ۱.۱۲ دسته‌بندی‌های متا برنامه‌ها 1.12 Categories of meta programs

  • ۱.۱۳ سطوح متا برنامه‌ها 1.13 The levels of meta programs

  • ۱.۱۴ زبان محدودکننده 1.14 Restrictive language

  • ۱.۱۵ متا حالت‌ها 1.15 Meta states

  • ۱.۱۶ تغییر متا برنامه‌ها 1.16 Changing meta programs

بخش ۱ - ماژول ۲ - آه، تفاوت‌ها Section 1 - Module 2 - Oh the differences

  • ۱.۱۷ برخورد با تفاوت‌ها 1.17 Dealing with differences

  • ۱.۱۸ واقعیت‌های بیرونی و درونی 1.18 External and internal realities

  • ۱.۱۹ تفاوت‌های درونی 1.19 Internal differences

  • ۱.۲۰ کانال‌های آگاهی 1.20 Channels of awareness

  • ۱.۲۱ خواندن لایه‌ها 1.21 Reading layers

  • ۱.۲۲ برنامه‌های محتوا و فرآیند 1.22 Content and process programs

  • ۱.۲۳ مزایای درک متا برنامه‌ها 1.23 The benefits of understanding meta programs

  • ۱.۲۴ چگونه متا برنامه‌ها را شناسایی کنیم 1.24 How to identify meta programs

  • ۱.۲۵ چگونه با متا برنامه‌ها کار کنیم 1.25 How to work with meta programs

  • ۱.۲۶ بینش‌هایی در مورد کار با متا برنامه‌ها 1.26 Insights into working with meta programs

  • ۱.۲۷ توصیه‌های مطالعه 1.27 Reading advice

بخش ۱ - ماژول ۳ - انواع مختلف در جریان Section 1 - Module 3 - all sorts going on

  • ۱.۲۸ معرفی متا برنامه‌های ذهنی 1.28 Introducing mental meta programs

  • ۱.۲۹ شناسایی اندازه چانک 1.29 Identifying chunk size

  • ۱.۳۰ دسته‌بندی رابطه چیست؟ 1.30 What is relationship sort?

  • ۱.۳۱ شناسایی تطابق‌دهنده‌ها و عدم تطابق‌دهنده‌ها 1.31 Identifying matchers and mismatchers

  • ۱.۳۲ دسته‌بندی سیستم بازنمایی 1.32 Representation system sort

  • ۱.۳۳ فراغت و آمادگی 1.33 Downtime and uptime

  • ۱.۳۴ حواس یا شهود 1.34 Senses or intuition

  • ۱.۳۵ دسته‌بندی‌های ادراکی 1.35 Perceptual categories

  • ۱.۳۶ سبک اسناد 1.36 Attribution style

  • ۱.۳۷ دسته‌بندی دوام ادراکی 1.37 Perceptual durability sort

  • ۱.۳۸ فیلترکننده‌ها و غیرفیلترکننده‌ها 1.38 Screeners and non-screeners

  • ۱.۳۹ جهت‌گیری فلسفی 1.39 Philosophical direction

  • ۱.۴۰ دسته‌بندی ساختار واقعیت 1.40 Reality structure sort

  • ۱.۴۱ ترجیح کانال ارتباطی 1.41 Communication channel preference

  • ۱.۴۲ جمع‌بندی متا برنامه‌های ذهنی 1.42 Mental meta programs wrap up

بخش ۱ - ماژول ۴ - احساسات Section 1 - Module 4 - emotions

  • ۱.۴۳ توضیح احساسات 1.43 Explaining emotions

  • ۱.۴۴ سبک مقابله هیجانی 1.44 Emotional coping style

  • ۱.۴۵ پاسخ‌دهندگان منفعل و قاطع 1.45 Passive and assertive responders

  • ۱.۴۶ چارچوب مرجع 1.46 Frame of reference

  • ۱.۴۷ ویژگی‌های چارچوب مرجع 1.47 Characteristics of frame of reference

  • ۱.۴۸ همراهی و جدایی 1.48 Association and dissociation

  • ۱.۴۹ دسته‌بندی پاسخ جسمانی 1.49 Somatic response sort

  • ۱.۵۰ دسته‌بندی باورپذیری 1.50 Believability sort

  • ۱.۵۱ فرآیند متقاعدسازی 1.51 The process of convincing

  • ۱.۵۲ دسته‌بندی جهت‌گیری هیجانی 1.52 Emotional direction sort

  • ۱.۵۳ شدت هیجانی 1.53 Emotional intensity

بخش ۱ - ماژول ۵ - اراده Section 1 - Module 5 - volition

  • ۱.۵۴ توضیح اراده 1.54 Explaining volition

  • ۱.۵۵ شناسایی دسته‌بندی جهت‌گیری 1.55 Identifying direction sort

  • ۱.۵۶ رویه یا گزینه‌ها 1.56 Procedure or options

  • ۱.۵۷ دسته‌بندی انطباق 1.57 Adaption sort

  • ۱.۵۸ دسته‌بندی دلیل عملگرهای موجه 1.58 Reason sort of modal operators

  • ۱.۵۹ اثر عملگرهای موجه 1.59 The effect of modal operators

  • ۱.۶۰ دسته‌بندی ترجیح 1.60 Preference sort

  • ۱.۶۱ رویکردها به هدف‌گذاری 1.61 Approaches to goal setting

  • ۱.۶۲ دسته‌بندی خرید ارزشی 1.62 Value buying sort

  • ۱.۶۳ دسته‌بندی مسئولیت‌پذیری 1.63 Responsibility sort

  • ۱.۶۴ دسته‌بندی متقاعدکننده افراد 1.64 People convincer sort

بخش ۱ - ماژول ۶ - بازگشتی Section 1 - Module 6 - recursive

  • ۱.۶۵ پاسخ‌های بازگشتی 1.65 Recursive responses

  • ۱.۶۶ دسته‌بندی تجدید قوا 1.66 Rejuvenation of battery sort

  • ۱.۶۷ دسته‌بندی وابستگی و مدیریت 1.67 Affiliation and management sort

  • ۱.۶۸ پنج سبک ارتباطی 1.68 Five styles of communicating

  • ۱.۶۹ سبک پاسخ عمومی 1.69 General response style

  • ۱.۷۰ دسته‌بندی پاسخ جسمانی 1.70 Somatic response sort

  • ۱.۷۱ ترجیحات کاری و دسته‌بندی مقایسه 1.71 Work preferences and comparison sort

  • ۱.۷۲ دسته‌بندی منبع دانش 1.72 Knowledge source sort

  • ۱.۷۳ دسته‌بندی تکمیل/بستن 1.73 Completion/closure sort

  • ۱.۷۴ ارائه اجتماعی 1.74 Social presentation

  • ۱.۷۵ قدرت، وابستگی، و موفقیت 1.75 Power, affiliation, and achievement

بخش ۱ - ماژول ۷ - متا متا برنامه‌ها Section 1 - Module 7 - Meta Meta Programs

  • ۱.۷۶ معرفی متا متا برنامه‌ها 1.76 Introducing meta meta programs

  • ۱.۷۷ سیستم متا متا برنامه‌ها 1.77 The system of meta meta programs

  • ۱.۷۸ دسته‌بندی ارزش 1.78 Value sort

  • ۱.۷۹ دسته‌بندی مزاج به دستورالعمل 1.79 Temper to instruction sort

  • ۱.۸۰ دسته‌بندی عزت نفس 1.80 Self-esteem sort

  • ۱.۸۱ اعتماد به نفس و تجربه خود 1.81 Self-confidence and self-experience

  • ۱.۸۲ دسته‌بندی یکپارچگی خود 1.82 Self-integrity sort

  • ۱.۸۳ دسته‌بندی زمان‌بندی 1.83 Time tense sort

  • ۱.۸۴ در زمان یا در طول زمان 1.84 In time or through time

  • ۱.۸۵ دسته‌بندی دسترسی به زمان 1.85 Time access sort

  • ۱.۸۶ دسته‌بندی قدرت ایگو 1.86 Ego strength sort

  • ۱.۸۷ دسته‌بندی اخلاق 1.87 Morality sort

  • ۱.۸۸ علل 1.88 Causes

بخش ۱ - ماژول ۸ - بافت/زمینه Section 1 - Module 8 - Context

  • ۱.۸۹ اهمیت بافت/زمینه 1.89 The importance of context

  • ۱.۹۰ بافت/زمینه نقش‌ها را ایجاد می‌کند 1.90 Context creates roles

  • ۱.۹۱ نگاه به گذشته 1.91 Looking back

  • ۱.۹۲ نگاه به آینده 1.92 Looking forward

بخش ۱ - ماژول ۹ - تغییر Section 1 - Module 9 - Change

  • ۱.۹۳ چرا تغییر؟ 1.93 Why change?

  • ۱.۹۴ الگو برای تغییر 1.94 Pattern for change

  • ۱.۹۵ کمک به تغییر دیگران 1.95 Helping others change

  • ۱.۹۶ غلبه بر قطبیت 1.96 Overcoming polarity

بخش ۱ - ماژول ۱۰ Section 1 - Module 10

  • ۱.۹۷ معرفی پروفایل‌سازی 1.97 Introducing profiling

  • ۱.۹۸ پیش‌بینی پاسخ‌ها 1.98 Predicting responses

  • ۱.۹۹ پروفایل‌سازی به طور خاص 1.99 Profiling specifically

  • ۱.۱۰۰ رویارویی مؤثر 1.100 Effective confrontation

  • ۱.۱۰۱ کاربرد درمانی 1.101 Therapy application

  • ۱.۱۰۲ استفاده از متا برنامه‌ها برای اهداف مثبت 1.102 Using meta programs for good

بخش ۱ - ماژول ۱۱ Section 1 - Module 11

  • ۱.۱۰۳ شاخص‌های بیرونی متا برنامه‌های ذهنی 1.103 External indicators of mental meta programs

  • ۱.۱۰۴ شاخص‌های فیزیکی تمایلی 1.104 Conative physical indicators

  • ۱.۱۰۵ سرنخ‌های بیرونی برای متا برنامه‌های پاسخ 1.105 External clues for response meta programs

  • ۱.۱۰۶ سرنخ‌های فیزیکی برای متا متا برنامه‌ها 1.106 Physical clues for meta meta programs

  • ۱.۱۰۷ رابطه بین برنامه‌ها و حالات 1.107 The relationship between programs and states

  • ۱.۱۰۸ نتیجه‌گیری متا برنامه‌ها 1.108 Meta programs conclusion

بخش ۲ - ارزش‌ها Section 2 - Values

  • ۲.۱ چرا ارزش‌ها مهم هستند 2.1 Why are values important

  • ۲.۲ استخراج ارزش‌ها 2.2 Eliciting values

  • ۲.۳ فرآیند کشف ارزش‌ها 2.3 The process of discovering values

  • ۲.۴ کاربرد ارزش‌ها 2.4 The application of values

  • ۲.۵ استخراج غیررسمی ارزش‌ها 2.5 Informal elicitation of values

بخش ۳ - مدل‌سازی - ماژول ۱ Section 3 - Modeling - Module 1

  • ۳.۱ معرفی مدل‌سازی 3.1 Introducing modeling

  • ۳.۲ جنبه‌های عملی مدل‌سازی 3.2 The practicalities of modeling

  • ۳.۳ ساختارهای عمیق در مقابل ساختارهای سطحی 3.3 Deep vs surface structures

  • ۳.۴ سطوح مدل‌سازی 3.4 Levels of modeling

  • ۳.۵ سیستم سطوح 3.5 The system of levels

  • ۳.۶ اهمیت قابلیت‌ها 3.6 The importance of capabilities

  • ۳.۷ TOTE 3.7 TOTE

  • ۳.۸ پیچیدگی‌های قابلیت‌ها 3.8 The complexities of capabilities

  • ۳.۹ دسته‌بندی‌های مهارت‌ها 3.9 Categories of skills

بخش ۳ - ماژول ۲ Section 3 - Module 2

  • ۳.۱۰ استخراج اطلاعات 3.10 Eliciting information

  • ۳.۱۱ دیدگاه‌ها 3.11 Perspectives

  • ۳.۱۲ مدل‌سازی ضمنی و صریح 3.12 Implicit and explicit modeling

  • ۳.۱۳ فاز ۱ مدل‌سازی 3.13 Modeling phase 1

  • ۳.۱۴ فازهای ۲ و ۳ مدل‌سازی 3.14 Modeling phase 2 and 3

  • ۳.۱۵ خلاصه فرآیند مدل‌سازی 3.15 Summary of the modeling process

  • ۳.۱۶ تمرین آینه‌کاری 3.16 Mirroring exercise

  • ۳.۱۷ مدل‌سازی ضمنی 3.17 Implicit modeling

  • ۳.۱۸ مدل‌سازان متعدد 3.18 Multiple modelers

  • ۳.۱۹ عناصر الگوها 3.19 The elements of patterns

  • ۳.۲۰ شناسایی ویژگی‌ها 3.20 Feature detection

  • ۳.۲۱ ویژگی‌ها به الگوها 3.21 Features to patterns

  • ۳.۲۲ روش‌های میل 3.22 Mill's methods

  • ۳.۲۳ نمونه‌هایی از روش‌های میل 3.23 Examples of Mill's methods

  • ۳.۲۴ واقعیت یافتن الگوها 3.24 The reality of finding patterns

  • ۳.۲۵ محدودیت‌های روش‌های میل 3.25 Limitations of Mill's methods

  • ۳.۲۶ برنامه‌ریزی یک پروژه 3.26 Planning out a project

  • ۳.۲۷ بررسی چگونگی دانستن چیزی 3.27 Checking how you know something

بخش ۳ - ماژول ۳ - سطوح مدل‌سازی Section 3 - Module 3 - Modelling levels

  • ۳.۲۸ مدل‌سازی خرد 3.28 Micro modeling

  • ۳.۲۹ مدل‌سازی کلان 3.29 Macro modeling

  • ۳.۳۰ مدل‌سازی کاربردی 3.30 Applied modeling

  • ۳.۳۱ تمایزها در مدل‌سازی کاربردی 3.31 The distinctions in applied modeling

  • ۳.۳۲ مدل‌سازی پیشرفته 3.32 Advanced modeling

  • ۳.۳۳ باز-انتشار 3.33 Back-propagation

  • ۳.۳۴ تنظیم مدل‌ها 3.34 Adjusting models

  • ۳.۳۵ همخوانی کد 3.35 Code congruence

  • ۳.۳۶ عدم همخوانی 3.36 Non-congruence

  • ۳.۳۷ مدل‌های نماینده 3.37 Representative models

بخش ۴ - تفکر در سطح ارزش‌ها Section 4 - Values level thinking

  • ۴.۱ معرفی تفکر در سطح ارزش‌ها 4.1 Introducing values level thinking

  • ۴.۲ سطوح تفکر 4.2 Levels of thinking

  • ۴.۳ سطوح نهایی تفکر 4.3 Final levels of thinking

  • ۴.۴ سطح اول 4.4 Level one

  • ۴.۵ مزایا و معایب سطح اول 4.5 Pros and cons of level one

  • ۴.۶ سطح دوم 4.6 Level two

  • ۴.۷ جمعی 4.7 The collective

  • ۴.۸ ارتباطات هیجانی 4.8 Emotional connections

  • ۴.۹ خرافات امروزی 4.9 Modern day superstitions

  • ۴.۱۰ سطح سوم 4.10 Level three

  • ۴.۱۱ خروج و ورود به خودمحوری 4.11 Breaking out and into egocentricity

  • ۴.۱۲ تشویق رفتار سطح سوم 4.12 The encouragement of level three behaviour

  • ۴.۱۳ طرز فکر جنگجو 4.13 The warrior mindset

  • ۴.۱۴ گذار از سطح سوم به چهارم 4.14 Transition from level three to four

  • ۴.۱۵ سطح چهارم 4.15 Level four

  • ۴.۱۶ نظم و ساختار 4.16 Order and structure

  • ۴.۱۷ خوب یا بد 4.17 Good or bad

  • ۴.۱۸ گسترش باورها 4.18 Spreading beliefs

  • ۴.۱۹ مزایای سطح چهارم 4.19 The benefits of level four

  • ۴.۲۰ آغاز گذار به سطح پنجم 4.20 Beginning the transition to level five

  • ۴.۲۱ کشمکش گذار 4.21 The conflict of transition

  • ۴.۲۲ سطح پنجم 4.22 Level five

  • ۴.۲۳ رفتار اولیه سطح پنجم 4.23 Early level five behaviour

  • ۴.۲۴ نیروهای محرک سطح پنجم 4.24 Driving forces of level five

  • ۴.۲۵ عملکرد در سطح پنجم 4.25 Functioning at level five

  • ۴.۲۶ چشم‌انداز استراتژیک 4.26 Strategic perspective

  • ۴.۲۷ گذار از پنج به شش 4.27 Five to six transition

  • ۴.۲۸ تغییر از پنج به شش 4.28 The change from five to six

  • ۴.۲۹ سطح ششم 4.29 Level six

  • ۴.۳۰ فرهنگ مراقبتی 4.30 Caring culture

  • ۴.۳۱ سبک زندگی عصر جدید 4.31 New age lifestyle

  • ۴.۳۲ اهمیت جامعه 4.32 The importance of community

  • ۴.۳۳ آسیب‌پذیری‌های جمعی 4.33 Collective vulnerabilities

  • ۴.۳۴ تعامل با متفکران سطح ششم 4.34 Interacting with level six thinkers

  • ۴.۳۵ تحمل و پذیرش 4.35 Tolerance and acceptance

  • ۴.۳۶ اولویت‌های متضاد 4.36 Clashing priorities

  • ۴.۳۷ گذار از سطح ششم به هفتم 4.37 Transition from level six to seven

  • ۴.۳۸ رده دوم 4.38 Tier two

  • ۴.۳۹ پیامدهای رده اول 4.39 The aftermath of tier one

  • ۴.۴۰ حل مسئله در سطح هفتم 4.40 Problem solving of level seven

  • ۴.۴۱ ذهنیت روشن 4.41 Clear mindedness

  • ۴.۴۲ یادگیری و عمل کارآمد 4.42 Efficient learning and acting

  • ۴.۴۳ اولویت‌های سطح هفتم 4.43 Level seven priorities

  • ۴.۴۴ رویکرد صحیح برای حل مسئله 4.44 The right approach for problem solving

  • ۴.۴۵ گذار نهایی 4.45 The final transition

  • ۴.۴۶ رسیدن به سطح هشتم 4.46 Reaching level eight

  • ۴.۴۷ ویژگی‌های سطح هشتم 4.47 Level eight characterisitics

  • ۴.۴۸ قابلیت‌های بهبود یافته 4.48 Improved capabilities

  • ۴.۴۹ جمع جهانی 4.49 The global collective

بخش ۵ - زبان‌شناسی کوانتومی Section 5 - Quantum Linguistics

  • ۵.۱ چرا زبان‌شناسی کوانتومی؟ 5.1 Why quantum linguistics?

  • ۵.۲ توضیح نظریه کوانتوم 5.2 Explaining quantum theory

  • ۵.۳ زوایای دکارتی 5.3 Cartesian angles

  • ۵.۴ فرمول حل مسئله 5.4 Formula for problem solving

  • ۵.۵ زیر سوال بردن مسئله 5.5 Questioning the problem

  • ۵.۶ جریان‌سازی تصویر 5.6 Image streaming

  • ۵.۷ تمرین جزئیات 5.7 Practicing details

بخش ۶ - چابکی کلام Section 6 - Sleight of Mouth

  • ۶.۱ بازسازی چارچوب 6.1 Reframing

  • ۶.۲ تأثیر باورها 6.2 The impact of beliefs

  • ۶.۳ قدرتی که باورها دارند 6.3 The power beliefs have

  • ۶.۴ به چالش کشیدن باورهای محدودکننده 6.4 Challenging limiting beliefs

  • ۶.۵ انواع انتظارات 6.5 Types of expectations

  • ۶.۶ نفوذ انتظارات 6.6 The influence of expectations

  • ۶.۷ الگوی پیامدها 6.7 Pattern of consequences

  • ۶.۸ عوامل تغییر 6.8 Factors of change

  • ۶.۹ تمرینات مفید 6.9 Helpful exercises

  • ۶.۱۰ معرفی چانک‌بندی 6.10 Introducing chunking

  • ۶.۱۱ چانک‌بندی به بالا و پایین 6.11 Chunking up and down

  • ۶.۱۲ چانک‌بندی جانبی 6.12 Chunking laterally

  • ۶.۱۳ تمرینات چانک‌بندی 6.13 Chunking exercises

  • سخنرانی جایزه Bonus Lecture

نمایش نظرات

آموزش ماستر پرکتیشنر ان‌ال‌پی گواهی‌شده iGNLP™
جزییات دوره
15 hours
220
Udemy (یودمی) Udemy (یودمی)
(آخرین آپدیت)
2,603
4.5 از 5
دارد
دارد
دارد
جهت دریافت آخرین اخبار و آپدیت ها در کانال تلگرام عضو شوید.

Google Chrome Browser

Internet Download Manager

Pot Player

Winrar

Matthew Barnett Matthew Barnett

NLP ، Hypnosis ، Neuro Linguistic Programming coach & ProMatt یکی از معدود مربیان کاملاً مجاز NLP در Udemy است. و تنها برنامه آموزش معتبر NLP را که توسط iGNLP ™ و ABNLP معتبر معتبر شناخته شده ایجاد کرده است از اواسط دهه 1990 مات از NLP در تجارت و مربیگری استفاده کرده است تا نتیجه بگیرد. وی در حال حاضر مربیان مربیان است و به کسب و کارهای نوپا کمک می کند تا سودآوری آنها را به حداکثر برسانند. مت از ابتدای فروتنانه و با استفاده از مدیریت پروژه NLP و مهارت های Prince2 یک تجارت مهندسی میلیون دلاری ایجاد کرد توانایی طبیعی مت در برنامه نویسی کد ، او را به دنیای تجارت اینترنتی سوق داد و درگیر رونق نقطه دات کام شد ، جایی که دانش خود را در زمینه برنامه نویسی ، PERL ، PHP ، JAVA (oo) و C و مدیریت فرآیند/پروژه (PRINCE) به کار گرفت. 2) برای کمک به راه اندازی یک شرکت راه اندازی شده در انگلستان ، بعداً توسط Royal Mail و Rothschild's Ventures خریداری شد.