آموزش نحوه ارائه پیشنهاد برای شغل ترجمه

How to Quote for a Translation Job

در حال بارگزاری نمونه ویدیو، لطفا صبر کنید...
Video Player is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 0:00
 
1x
    • Chapters
    • descriptions off, selected
    • subtitles off, selected
      نکته: آخرین آپدیت رو دریافت میکنید حتی اگر این محتوا بروز نباشد.
      نمونه ویدیوها:
      • در حال بارگزاری، لطفا صبر کنید...
      توضیحات دوره: برای مترجمان آزاد یا مدیران پروژه، دانشجویان یاد خواهند گرفت که چگونه یک سند را برای ترجمه تجزیه و تحلیل کنند، و از نرم افزار، ماکروها و سایر استراتژی های آسان برای نقل قول دقیق و منصفانه استفاده کنند. مدیریت پروژه ترجمه و نقل قول برای فریلنسرها یا مدیران پروژه چقدر باید برای انواع منحصر به فرد پروژه های ترجمه هزینه دریافت کرد.

      یکی از چالش‌هایی که یک مترجم آزاد با آن مواجه است این است که بداند برای کار ترجمه چقدر باید نقل قول کند. کدام واحد قیمت‌گذاری شفاف‌ترین و کارآمدترین برای شمارش است؟ مشتری انتظار چه نوع مبلغی را دارد؟ هزینه مسابقه چقدر است؟ و مهمتر از همه، چقدر باید هزینه داشته باشید تا به درستی زمان و تلاش خود را جبران کنید و در عین حال اهداف مالی خود را برآورده کنید؟ این دوره به تمام این ملاحظات می پردازد و ابزارهایی را که برای تحقیق و تعیین نرخ های موثر نیاز دارید، ارائه می دهد. در پایان این دوره شما قادر خواهید بود 1) شمارش سریع کلمات را بر روی انواع فایل های مختلف انجام دهید 2) بدانید در مورد نرخ رقابت خود در کجا تحقیق کنید 3) نرخی را که باید برای دستیابی به اهداف خود دریافت کنید محاسبه کنید. 4) ارائه نقل قول برای زبان های پیچیده مانند چینی و عربی (در صورتی که مدیر پروژه یا برون سپاری هستید) 5) نقل قول هایی برای تصحیح، ویرایش و کارهای خط قرمز و موارد دیگر ارائه دهید.


      سرفصل ها و درس ها

      معرفی Introduction

      • معرفی Introduction

      • نحوه استفاده از این دوره How to Use This Course

      معرفی Introduction

      • معرفی Introduction

      • نحوه استفاده از این دوره How to Use This Course

      واحدهای قیمت‌گذاری، قالب‌های سند، و ابزار شمارش Pricing Units, Document Formats, and Counting Tools

      • جزوه: ماکرو برای شمارش کلمات در یک فایل اکسل (لطفا برای درس بعدی دانلود کنید) Handout: Macro to Count Words in an Excel File (Please download for next lesson)

      • سخنرانی 2: واحدهای قیمت گذاری، تطابق فازی، و ملاحظات منبع/هدف Lecture 2: Pricing Units, Fuzzy Matches, and Source/Target Considerations

      • آزمون: واحدهای قیمت گذاری و موارد دیگر Quiz: Pricing Units and More

      • توجه به دانش آموزان Note to students

      • جزوه: بسط تعداد کلمات در زبان های مختلف Handout: Word Count Expansions in Various Languages

      • سخنرانی 3: قالب های سند و ابزار شمارش Lecture 3: Document Formats and Counting Tools

      • آزمون: فرمت های سند و واحدهای شمارش Quiz: Document Formats and Counting Units

      واحدهای قیمت‌گذاری، قالب‌های سند، و ابزار شمارش Pricing Units, Document Formats, and Counting Tools

      • جزوه: ماکرو برای شمارش کلمات در یک فایل اکسل (لطفا برای درس بعدی دانلود کنید) Handout: Macro to Count Words in an Excel File (Please download for next lesson)

      • سخنرانی 2: واحدهای قیمت گذاری، تطابق فازی، و ملاحظات منبع/هدف Lecture 2: Pricing Units, Fuzzy Matches, and Source/Target Considerations

      • آزمون: واحدهای قیمت گذاری و موارد دیگر Quiz: Pricing Units and More

      • توجه به دانش آموزان Note to students

      • جزوه: بسط تعداد کلمات در زبان های مختلف Handout: Word Count Expansions in Various Languages

      • سخنرانی 3: قالب های سند و ابزار شمارش Lecture 3: Document Formats and Counting Tools

      • آزمون: فرمت های سند و واحدهای شمارش Quiz: Document Formats and Counting Units

      بخش 3: تصحیح، ویرایش و خطوط قرمز Section 3: Proofreading, Editing, and Redlines

      • ماکرو برای شمارش کلمات در خطوط قرمز Macro to Count Words in Redlines

      • تصحیح، ویرایش، و خطوط قرمز Proofreading, Editing, and Redlines

      • آزمون: تصحیح، ویرایش، و خطوط قرمز Quiz: Proofreading, Editing, and Redlines

      بخش 3: تصحیح، ویرایش و خطوط قرمز Section 3: Proofreading, Editing, and Redlines

      • ماکرو برای شمارش کلمات در خطوط قرمز Macro to Count Words in Redlines

      • تصحیح، ویرایش، و خطوط قرمز Proofreading, Editing, and Redlines

      • آزمون: تصحیح، ویرایش، و خطوط قرمز Quiz: Proofreading, Editing, and Redlines

      الفبای جهان و سیستم های نوشتاری و نحوه شمارش آنها World Alphabets and Writing Systems and How to Count Them

      • الفبای جهان و سیستم های نوشتاری و نحوه شمارش آنها World Alphabets and Writing Systems, and How to Count Them

      • مسابقه: الفبای جهان و سیستم های نوشتاری Quiz: World Alphabets and Writing Systems

      الفبای جهان و سیستم های نوشتاری و نحوه شمارش آنها World Alphabets and Writing Systems and How to Count Them

      • الفبای جهان و سیستم های نوشتاری و نحوه شمارش آنها World Alphabets and Writing Systems, and How to Count Them

      • مسابقه: الفبای جهان و سیستم های نوشتاری Quiz: World Alphabets and Writing Systems

      تعیین نرخ های خود: اهداف مالی خود + جاسوسی در رقابت Setting Your Own Rates: Your Own Financial Goals + Spying On the Competition

      • تعیین نرخ های خود: اهداف مالی خود + جاسوسی در رقابت Setting Your Own Rates: Your Own Financial Goals + Spying On the Competition

      • امتحان: تعیین نرخ های خود Quiz: Setting Your Own Rates

      تعیین نرخ های خود: اهداف مالی خود + جاسوسی در رقابت Setting Your Own Rates: Your Own Financial Goals + Spying On the Competition

      • تعیین نرخ های خود: اهداف مالی خود + جاسوسی در رقابت Setting Your Own Rates: Your Own Financial Goals + Spying On the Competition

      • امتحان: تعیین نرخ های خود Quiz: Setting Your Own Rates

      خلاصه و ملاحظات نهایی هنگام مناقصه کار ترجمه Summary and Final Considerations When Bidding on a Translation Job

      • خلاصه و ملاحظات نهایی هنگام مناقصه کار ترجمه Summary and Final Considerations When Bidding on a Translation Job

      خلاصه و ملاحظات نهایی هنگام مناقصه کار ترجمه Summary and Final Considerations When Bidding on a Translation Job

      • خلاصه و ملاحظات نهایی هنگام مناقصه کار ترجمه Summary and Final Considerations When Bidding on a Translation Job

      سخنرانی پاداش Bonus Lecture

      • سخنرانی پاداش Bonus Lecture

      سخنرانی پاداش Bonus Lecture

      • سخنرانی پاداش Bonus Lecture

      نمایش نظرات

      نظری ارسال نشده است.

      آموزش نحوه ارائه پیشنهاد برای شغل ترجمه
      خرید اشتراک و دانلودخرید تکی و دانلود | 210,000 تومان (5 روز مهلت دانلود ) زمان تقریبی آماده سازی لینک دانلود این دوره آموزشی حدود 2 تا 14 ساعت می باشد.
      جزییات دوره
      1 hour
      13
      Udemy (یودمی) Udemy (یودمی)
      (آخرین آپدیت)
      449
      4.9 از 5
      دارد
      دارد
      دارد
      جهت دریافت آخرین اخبار و آپدیت ها در کانال تلگرام عضو شوید.

      Google Chrome Browser

      Internet Download Manager

      Pot Player

      Winrar

      Sara Maria Hasbun Sara Maria Hasbun

      زبانشناس/مترجم/بنیانگذار زبانشناسی مریدین