آموزش شروع به کار به عنوان مترجم ژاپنی به انگلیسی

Getting started as a Japanese to English translator

نکته: آخرین آپدیت رو دریافت میکنید حتی اگر این محتوا بروز نباشد.
نمونه ویدیوها:
توضیحات دوره: ایجاد یک حرفه موفق به عنوان یک مترجم ژاپنی به انگلیسی مستقل از موقعیت مکانی چگونه مشتریان خوبی به دست آورید و آنها را راضی نگه دارید وب سایت ها و فهرست های مترجم برتر برای ارسال نمایه خود به 7 فرهنگ لغت آنلاین ضروری (رایگان و پولی) که نیاز به دسترسی به 20 دارید کلمات ژاپنی که مبتدیان اغلب اشتباه ترجمه می کنند از کجا می توان واژه نامه ها و پایگاه داده های اصطلاحات ژاپنی را برای ابزار ترجمه به کمک رایانه (CAT) خود دریافت کرد نحوه تنظیم و افزایش نرخ هایی که از مشتریان دریافت می کنید نحوه شروع به کار در تخصص پرسود ترجمه پتنت ژاپنی پیش نیازها:عالی مهارت های نوشتاری به زبان انگلیسی به همراه تسلط عالی به زبان ژاپنی نوشتاری

از ژاپنی به انگلیسی پردرآمدترین جفت زبان برای مترجمان است و تقاضا برای مترجمان ماهر ژاپنی به انگلیسی همچنان در حال افزایش است. در این دوره به شما یاد می دهم که چگونه به عنوان مترجم ژاپنی به انگلیسی شروع کنید. من بر ترجمه آزاد تمرکز می کنم، اما اطلاعات مربوط به مشاغل ترجمه داخلی نیز می باشد. این دوره اصول اولیه صنعت ترجمه آزاد، از جمله جلب مشتری، راضی نگه داشتن مدیران پروژه، تخصص های پرسود و آینده ترجمه به عنوان شغل را پوشش می دهد. در بخش «منابع»، اشتراک‌های ضروری فرهنگ لغت، کتاب‌ها، ابزارهای ترجمه به کمک رایانه (CAT) و سایر منابعی را که هر مترجم ژاپنی به آن نیاز دارد، پوشش می‌دهم. من همچنین به اصطلاحات و اختصارات ژاپنی خاصی می پردازم که باید مراقب آنها باشید زیرا اغلب توسط مبتدیان اشتباه ترجمه می شوند.


سرفصل ها و درس ها

شروع به کار به عنوان مترجم ژاپنی به انگلیسی Getting Started as a Japanese to English Translator

  • شروع به کار به عنوان مترجم ژاپنی به انگلیسی Getting started as a Japanese to English translator

  • درباره ترجمه آزاد About freelance translation

  • بازاریابی خود برای مشتریان Marketing yourself to clients

  • بازاریابی خود برای مشتریان ژاپنی Marketing yourself to Japanese clients

  • تنظیم نرخ های خود Setting your rates

  • کلمات ژاپنی که مبتدیان اغلب اشتباه ترجمه می کنند Japanese words that beginners often mistranslate

  • بهتر شدن در ترجمه ژاپنی Getting better at translating Japanese

  • راضی نگه داشتن مدیر پروژه Keeping your project manager happy

ابزارهای ترجمه به کمک رایانه (CAT). Computer-Aided Translation (CAT) Tools

  • ابزارهای ترجمه به کمک رایانه (CAT). Computer-Aided Translation (CAT) tools

  • نسخه ی نمایشی ابزار Memsource CAT Demo of the Memsource CAT tool

  • نسخه ی نمایشی ابزار Trados Studio CAT Demo of the Trados Studio CAT tool

ترجمه ثبت اختراع Patent Translation

  • ترجمه ثبت اختراع I Patent translation I

  • ترجمه ثبت اختراع II Patent translation II

سایر منابع ضروری برای مترجمان ژاپنی به انگلیسی Other Essential Resources for Japanese to English Translators

  • با استفاده از ProZ.com Using ProZ.com

  • کتاب های مرجع ضروری Essential reference books

  • مدیریت اصطلاحات Terminology management

  • منابع زبان آنلاین رایگان Free online language resources

  • منابع ضروری آنلاین ژاپنی Essential online Japanese resources

  • OCR و ابزارهای تراز OCR and alignment tools

نتیجه Conclusion

  • توصیه های پایانی Final words of advice

نمایش نظرات

آموزش شروع به کار به عنوان مترجم ژاپنی به انگلیسی
جزییات دوره
4 hours
20
Udemy (یودمی) Udemy (یودمی)
(آخرین آپدیت)
619
4.3 از 5
دارد
دارد
دارد
John Fry
جهت دریافت آخرین اخبار و آپدیت ها در کانال تلگرام عضو شوید.

Google Chrome Browser

Internet Download Manager

Pot Player

Winrar

John Fry John Fry

مترجم فنی آزاد ژاپنی به انگلیسی