اگر میپرسید برای تبدیل شدن به یک مترجم چه چیزی لازم است و چگونه میتوانید یک مترجم شوید، باید تا پایان این دوره تعدادی از پاسخهای خود را دریافت کنید.
من این دوره را طوری طراحی کردهام که تا حد امکان برای شما کاربردی باشد تا بتوانید بفهمید که آیا مترجم شدن برای شما مناسب است یا خیر.
این ویدیو برای کسانی طراحی شده است که:
- میخواهد مترجم شود، میخواهد بداند برای تبدیل شدن به یک مترجم چه چیزی لازم است
- می خواهد روش های مختلف تفسیر را بداند
- می خواهد بداند چگونه تفسیر را تمرین کند
- می خواهد بداند چقدر می پردازد
پس، اگر علاقه دارید، بیایید و به من بپیوندید!
میتوانید از طریق تمرینهایی که به شما دادهام تمرین کنید ;)
افرادی را بیابید که به اندازه کافی در دسترس و صبور هستند تا به شما در بهبود مهارت های شنیداری و گفتاری کمک کنند. من به شما کلیدهایی برای آموزش می دهم، اما این شما هستید که زمان لازم را صرف کنید تا مترجمی شوید که ارزش کار کردن با او را داشته باشد.
مترجم فرانسوی-انگلیسی-اسپانیایی
نام من Erwan Lesigne است، من فرانسوی هستم و مترجم حرفه ای به زبان های انگلیسی، فرانسوی اسپانیایی هستم، 7 سال تجربه در زمینه ترجمه دارم، تقریباً همه چیز را به تنهایی در مورد کار یاد گرفته ام. ، از کار در میدان گرفته تا تعیین قیمت یک ماموریت، و من با مشتریانی از انگلستان، ایالات متحده، سوئیس، بلژیک و فرانسه کار کرده ام. من همچنین به طور کلی 4 سال در انگلستان، کانادا و ایالات متحده زندگی کرده ام.
نمایش نظرات