لطفا جهت اطلاع از آخرین دوره ها و اخبار سایت در
کانال تلگرام
عضو شوید.
آموزش Final Cut Pro X v10.0.9: تکنیک های ویرایش تجاری
Final Cut Pro X v10.0.9: Commercial Editing Techniques
نکته:
آخرین آپدیت رو دریافت میکنید حتی اگر این محتوا بروز نباشد.
نمونه ویدیوها:
توضیحات دوره:
با ویرایش Final Cut Pro X 10.4 ، گل سرسبد نرم افزار ویرایش ویدئو غیرخطی از شرکت Apple ، نحوه ویرایش ویدیو و ایجاد پروژه های صیقلی و ظاهری حرفه ای را بیاموزید. مربی Nick Harauz کلیه مراحل پس از تولید را شامل می شود - از مصرف و سازماندهی گرفته تا ویرایش و پالایش کلیپ ها در جدول زمانی ، تصحیح صدا ، مدیریت رسانه ها و ارائه پروژه نهایی. وی همچنین تصحیح رنگ اصلی و ثانویه را نشان می دهد ، و نحوه استفاده از افکت ها را برای تغییر شکل ویدئو ، صدا و گرافیک نشان می دهد. هر مرحله از گردش کار پس از تولید ، با استفاده از مثالها و پروژه های دنیای واقعی ، به طور کامل و مختصر توضیح داده می شود. در پایان دوره ، شما باید بتوانید با رابط کاربری Final Cut Pro با سرعت و آسانی حرکت کرده و از مجموعه ابزارهای آن استفاده کنید تا روح تازه ای به تولیدات خود ببخشد.
موضوعات شامل:
مصرف و سازماندهی دارایی های شما li>
ویرایش و تصحیح فیلم li>
استفاده از ابزارهای اصلاح li>
تبدیل کلیپ ها با محو شدن ، برش دادن و موارد دیگر li>
تغییر سرعت کلیپ ها li>
ویرایش صوتی پایه li>
ویرایش چند کاناله li>
کار با جلوه ها ، عناوین و گرافیک ها li>
اصلاح رنگ اساسی li>
مدیریت پروژه و رسانه li>
اشتراک و صادرات li>
تلفیق اپل حرکت و کمپرسور li>
سرفصل ها و درس ها
مقدمه
Introduction
خوش آمدی
Welcome
تمام جاده ها به Final Cut Pro X منتهی می شوند
All Roads Lead to Final Cut Pro X
با استفاده از پرونده های تمرینی
Using the exercise files
آنچه شما باید بدانید
What you should know
نسخه من از Final Cut Pro X چیست؟
What is my version of Final Cut Pro X?
اکوسیستم Final Cut Pro X
The Final Cut Pro X Ecosystem
کلمه ای در مورد نسخه های Final Cut Pro X
A word about Final Cut Pro X versions
پرونده های تمرینی را دوباره مرتب کنید
Relinking exercise files
ویژگی های جدید در Final Cut Pro 10.4.7
New features in Final Cut Pro 10.4.7
ویژگی های جدید در FCPX 10.4.9
New features in FCPX 10.4.9
5. ژانرهای 6. StyleConclusionDocumentaryIntroduction1. معرفی به ویرایش تجاری 2. آماده سازی برای Edit3. ساخت Rough Cut4. پالایش Cut5. جلوههای بصری...
1. Forming a Plan
ویرایش تجاری چیست؟
What is commercial editing?
درگیر شدن زودهنگام: نقش ویراستار در پیش تولید
Getting involved early: The editor's role in pre-production
برندسازی: درک مخاطب محصول و قصد
Branding: Understanding product audience and intent
بررسی مطالب قبل از تجسم: فیلمنامه و صفحه داستانی
Examining pre-visualization materials: The script and storyboard
با نگاهی به دارایی های پروژه
Taking a look at project assets
1. آشنایی با محیط ویرایش
1. Getting to Know the Editing Environment
اصول ویرایش ویدئو
The fundamentals of video editing
معرفی زیر هود: درک ساختار فایل Final Cut Pro (FCP) X
An under-the-hood introduction: Understanding the Final Cut Pro (FCP) X file structure
گشت و گذار در رابط FCP X: مشاهده و سازماندهی کلیپ های اساسی
A tour of the FCP X interface: Basic clip viewing and organization
گشت و گذار در رابط FCP X: مرورگر
A tour of the FCP X interface: Browser
گشت و گذار در رابط: سازماندهی مرورگر
A tour of the interface: Organizing the browser
گشت و گذار در رابط FCP X: جدول زمانی
A tour of the FCP X interface: Timeline
گشت و گذار در رابط FCP X: ابزارها و جلوه ها
A tour of the FCP X interface: Tools and effects
استفاده از Sidecar با Final Cut Pro X
Using Sidecar with Final Cut Pro X
نتیجه گیری معرفی 1. تشکیل یک برنامه
2. Organizing and Assembling the Rough Cut
راه اندازی پروژه
Setting up the project
علامت گذاری بهترین عکس ها برای آماده سازی ویرایش
Marking the best shots to prep the edit
ساخت بنیاد صوتی برای نقطه
Building the audio foundation for the spot
تخمگذار در ساختار بصری برای نقطه
Laying in the visual structure for the spot
ایجاد پیامدهای برای آزمایش و گوشتی کردن محتوا
Creating subsequences to experiment and flesh out content
با تمرکز بر زمان بندی و قدم زدن
Focusing on timing and pacing
ادامه ویرایش و کار با کلیپ های مرکب
Continuing the edit and working with compound clips
2. مصرف دارایی ها
2. Ingesting Assets
راه اندازی کتابخانه ها و رویدادها
Setting up libraries and events
سازماندهی پرونده ها: تمیز نگه داشتن آن بر روی سیستم عامل خود
Organizing files: Keeping it clean on your OS
وارد کردن دارایی ها: کپی در مقابل گذاشتن پرونده ها در محل
Importing assets: Copying vs. leaving files in place
سازماندهی پرونده ها: تمیز نگه داشتن آن بر روی سیستم عامل خود
Organizing files: Keeping it clean on your OS
سازماندهی فیلم با کلمات کلیدی
Organizing footage with keywords
وارد کردن دارایی از یک دوربین مبتنی بر فایل
Importing assets from a file-based camera
نتیجه گیری معرفی 1. تشکیل یک برنامه
3. Working with Effects
دستکاری سرعت با ویرایش لکنت
Manipulating speed with stutter edits
اضافه کردن اثرات انتقال
Adding transition effects
تشکیل لایه ها در نقطه
Compositing layers within the spot
3. ساماندهی دارایی ها
3. Organizing Assets
سازماندهی فیلم با کلمات کلیدی
Organizing footage with keywords
استفاده از کلمات کلیدی در بخشی از یک کلیپ
Applying keywords to part of a clip
رتبه بندی و فیلتر کردن کلیپ ها
Rating and filtering clips
انجام جستجوها
Performing searches
کار و ایجاد مجموعه های هوشمند
Working with and creating Smart Collections
سازمان عمیق تر در نمای لیست
Deeper organization in list view
سازماندهی فیلم و صدا به صورت رول
Organizing video and audio into rolls
وارد کردن دارایی از کتابخانه Final Cut Pro X دیگر
Importing assets from another Final Cut Pro X library
ارسال پروژه ها از iMovie به FCP X
Sending projects from iMovie to FCP X
کار با بازرس اطلاعات و نماهای فراداده
Working with the info inspector and metadata views
نتیجه گیری معرفی 1. تشکیل یک برنامه
4. Finishing and Delivery
اضافه کردن گرافیک ، موسیقی و صدا نهایی
Adding the final graphics, music, and voice-over
برای رسیدن به قفل تصویر ، نقطه را تکان می دهید
Tweaking the spot to reach picture lock
تصحیح رنگ برای سبک
Color correcting for style
ارائه پروژه و دریافت بازخورد
Delivering the project and receiving feedback
4. ویرایش اساسی: ایجاد بنیاد
4. Basic Editing: Laying the Foundation
پیمایش و علامت گذاری فیلم ها
Navigating and marking footage
ایجاد پروژه و استفاده از ویرایش Append
Creating a project and using the Append edit
با استفاده از ویرایش> درج
Using Edit > Insert
استفاده از ویرایشهای اتصال و آوردن فقط ویدئو
Using connect edits and bringing in only video
رونویسی از کلیپ ها و جایگزینی ویرایش ها
Overwriting clips and replacing edits
جابجایی و اصلاح کلیپ ها در جدول زمانی
Moving and trimming clips in the timeline
ایجاد خطوط داستانی ثانویه برای کلیپ های متصل
Creating secondary storylines for connected clips
حذف کلیپ ها در جدول زمانی
Removing clips in the timeline
تنظیم سطح صوتی پروژه شما
Adjusting your project's audio levels
تغییر شکل جدول زمانی و پیمایش
Changing timeline appearance and navigation
با استفاده از شاخص جدول زمانی
Using the timeline index
نتیجه
Conclusion
یک کلمه در مورد HDR
A word on HDR
مراحل بعدی
Next steps
5. اصلاح ویرایش با استفاده از ابزارهای اصلاح
5. Refining the Edit Using the Trim Tools
اصلاح با در نظر داشتن نقطه ویرایش
Trimming with the edit point in mind
علامت گذاری کلیپ ها
Marking clips
پیرایش موج دار و بالا و دم
Ripple and top and tail trimming
اصلاح رول
Roll trim
برش لغزش و سر خوردن
Slip and slide trimming
تنظیم دقیق از طریق ویرایشگر دقیق
Fine-tuned editing via the precision editor
6. کار با کلیپ های Speed و Transforming
6. Working with Speed and Transforming Clips
تنظیم مقیاس ، موقعیت و چرخش
Adjusting scale, position, and rotation
با استفاده از روش های مختلف برداشت
Using different cropping methods
استفاده از Distort برای ایجاد صفحه تقسیم شده
Using Distort to create a split screen
ایجاد یک فیلم محو و محو
Creating a video fade-in and fade-out
ایجاد تغییرات سرعت ثابت
Making constant speed changes
استفاده از ایستگاه از پیش تنظیم شده سرعت
Using speed presets
ایجاد اثرات افزایش سرعت
Creating speed ramping effects
کار با عکسهای ثابت و کن برنز
Working with stills and Ken Burns
تفسیر حرکت آهسته در دوربین
Interpreting slow motion shot in camera
7. ویرایش صوتی اساسی
7. Basic Audio Editing
اصول صوتی پس از تولید
Audio post-production basics
بررسی انواع مختلف صوتی در FCP X
Looking at different audio types in FCP X
نظارت بر صدا
Monitoring audio
تنظیم سطح در مرورگر
Adjusting levels in the browser
تنظیم سطح در پروژه
Adjusting levels in the project
محو شدن ، تنظیمات کلید و صوتی اردک زدن
Fading, keyframing, and ducking audio
رفع صوت به صورت خودکار
Fixing audio automatically
ضبط صداگذاری و روایت
Recording voice-overs and narration
همگام سازی صدا و فیلم شما
Syncing your audio and video
کار با رول های صوتی برای میکس نهایی
Working with audio rolls for final mix
8. ویرایش Multicam و 360 فیلم
8. Multicam Editing and 360 Video
همگام سازی کلیپ چند دوربین
Syncing a multicam clip
انجام ویرایش چند دوربین
Performing a multicam edit
در حال اصلاح ویرایش چند دوربین
Refining a multicam edit
ایجاد یک پروژه 360
Creating a 360 project
مشاهده 360 کلیپ
Viewing 360 clips
کار با رسانه های استریوسکوپی
Working with stereoscopic media
جلوه هایی برای 360 کلیپ
Effects for 360 clips
9. کار با جلوه ها
9. Working with Effects
اضافه کردن و تنظیم انتقال
Adding and adjusting transitions
افزودن و تنظیم جلوه های ویدئویی
Adding and adjusting video effects
افزودن و تنظیم جلوه های صوتی
Adding and adjusting audio effects
فریم ویدئو با گذشت زمان
Keyframing video over time
جلوه های کپی و جایگذاری و کلیپ های تودرتو
Copying and pasting effects and nesting clips
اثرات ممیزی
Auditioning effects
ایجاد ایستگاه از پیش تنظیم شده اثر
Creating effect presets
10. کار با عنوان و گرافیک
10. Working with Titles and Graphics
ایجاد عنوان
Creating a title
اضافه کردن یک سوم پایین تر
Adding a lower third
یافتن و جایگزینی متن عنوان
Finding and replacing title text
کار با جلوه های ژنراتور
Working with generator effects
کار با پرونده های لایه لایه فتوشاپ
Working with layered Photoshop files
کار با عنوان برای قالب های غیر استاندارد
Working with titles for nonstandard formats
11. تصحیح رنگ اساسی
11. Basic Color Correction
تجزیه و تحلیل و ثابت کردن عکس ها برای تعادل رنگ سفید
Analyzing and fixing shots for white balance
استفاده از رنگ به نظر می رسد
Applying color looks
کلیپ های تطبیق رنگ به طور خودکار
Color matching clips automatically
به دنبال گردش کار اصلاح رنگ مناسب
Following a proper color correction workflow
مقدمه ای برای بازرس FCP X Color
An intro to the FCP X Color Inspector
انجام درجه رنگ پایه
Performing a basic color grade
اضافه کردن سبک به عکسهای شما
Adding style to your shots
کار با ماسک های رنگی
Working with color masks
کار با ماسک های شکل
Working with shape masks
یک کلمه در مورد HDR
A word on HDR
کار با ProRes RAW
Working with ProRes RAW
12. مدیریت پروژه و رسانه
12. Project and Media Management
سفارشی کردن یک فضای کاری
Customizing a workspace
سفارشی کردن صفحه کلید
Customizing a keyboard
معرفی مدیریت رسانه
Media management introduction
جابجایی ، کپی کردن ، اتصال مجدد و حذف کلیپ ها در کتابخانه
Moving, copying, relinking, and deleting clips in a library
انتقال و کپی کردن کلیپ ها بین کتابخانه ها
Moving and copying clips between libraries
مدیریت مکان های ذخیره سازی کتابخانه
Managing library storage locations
ارسال کتابخانه خود به ویرایشگر دیگر ، تلفیق رسانه ها و حذف محتوای تولید شده
Sending your library to another editor, consolidating media, and deleting generated content
کار با بازرس اطلاعات و نماهای فراداده
Working with the info inspector and metadata views
13. اشتراک و صادرات
13. Sharing and Exporting
صادر کردن یک تصویر ثابت
Exporting a still image
صادر کردن فیلم سلام
Exporting a hi-res movie
صادر کردن پروژه ها برای YouTube
Exporting projects for YouTube
صادرات بخشی از یک پروژه
Exporting part of a project
صادرات یک پروژه به مقصد مختلف
Exporting a project to different destinations
صادر کردن زبانهای مختلف عنوان از طریق رول های ویدیویی
Exporting different title languages through video rolls
صادر کردن رول های صوتی
Exporting audio rolls
صادر کردن زیرنویس های بسته
Exporting closed captions
صادر کردن مجموعه ای از کلیپ ها
Exporting a selection of clips
صادرات برای فیلم عمودی و مربعی
Exporting for vertical and square video
صادر کردن XML
Exporting an XML
14. پنج نکته درباره کمپرسور بدانید
14. Five Things to Know About Compressor
چرا از کمپرسور استفاده کنیم؟
Why use Compressor?
پیمایش در رابط کمپرسور
Navigating the Compressor interface
ایجاد بسته های FCP X براساس تنظیمات کمپرسور
Creating FCP X bundles based on Compressor settings
ایجاد یک پیش تنظیم کمپرسور با timecode
Creating a Compressor preset with timecode
کار با قطرات برای صادرات در سیستم عامل
Working with droplets for export on the OS
15. پنج نکته ای که باید درباره حرکت بدانید
15. Five Things to Know About Motion
اتصال حرکتی FCP X
The FCP X motion connection
محتوای حرکت رایگان
Free motion content
کاوش در الگوهای حرکتی
Exploring motion templates
آوردن یک ژنراتور حرکت به FCP X
Bringing a motion generator to FCP X
لینکدین: شبکه اجتماعی حرفهای برای ارتباط و کارآفرینی
لینکدین به عنوان یکی از بزرگترین شبکههای اجتماعی حرفهای، به میلیونها افراد در سراسر جهان این امکان را میدهد تا ارتباط برقرار کنند، اطلاعات حرفهای خود را به اشتراک بگذارند و فرصتهای شغلی را کشف کنند. این شبکه اجتماعی به کاربران امکان میدهد تا رزومه حرفهای خود را آپدیت کنند، با همکاران، دوستان و همکاران آینده ارتباط برقرار کنند، به انجمنها و گروههای حرفهای ملحق شوند و از مقالات و مطالب مرتبط با حوزه کاری خود بهرهمند شوند.
لینکدین همچنین به کارفرمایان امکان میدهد تا به دنبال نیروهای با تجربه و مهارت مورد نیاز خود بگردند و ارتباط برقرار کنند. این شبکه حرفهای به عنوان یک پلتفرم کلیدی برای بهبود دسترسی به فرصتهای شغلی و گسترش شبکه حرفهای خود، نقش مهمی را ایفا میکند. از این رو، لینکدین به عنوان یکی از مهمترین ابزارهای کارآفرینی و توسعه حرفهای در دنیای امروز مورد توجه قرار دارد.
گواهینامه Adobe ، Apple و Avid Trainer
Nick Harauz یک مربی مجاز Adobe ، Apple و Avid است.
Nick توانایی عجیبی ندارد که بتواند دانش آموزان خود را درگیر کند و سطحی از ارتباط را ایجاد کند که آنها را برای بازگشت بیشتر بازگرداند. از سال 2002 ، نیک با مارک های داخلی و بین المللی نیز همکاری کرده و خدمات تولید گرافیک و فیلمبرداری متنوعی را ارائه می دهد. او با مشتریانی مانند Proctor Gamble ، Diageo ، Virgin Mobile ، Nando's و Blackberry کار کرده است.
در سال 2013 ، نیک اولین کتاب خود را در مورد Apple Motion 5 نوشت که در آمازون موجود است. او برای راه اندازی CC 2014 در تورنتو و در کنفرانس جهانی افترافکت در سیاتل ، WA برای Adobe صحبت کرد. در حال حاضر ، نیک در حال کار بر روی اولین فیلم سینمایی خود گمشده و پیدا شده است. هنگامی که او در حال تدریس ، مسافرت یا ایجاد محتوای ویدیویی نیست ، می توان نیک را در حال بازی تنیس یافت.
مربی هیات مدیره در LinkedIn Learning
اشلی کندی مربی مدیر ستاد در LinkedIn Learning است.
اشلی در نقش فعلی خود تیمی با استعداد از مربیان کارکنان را در کتابخانه های خلاق و تجارت هدایت می کند. وی همچنین دوره هایی را برای کتابخانه LinkedIn Learning در زمینه ویرایش ویدئو ، فیلم سازی و موضوعات مختلف تجاری ایجاد می کند. علاوه بر بیش از یک دهه ایجاد دوره های آنلاین برای Lynda.com/LinkedIn Learning ، اشلی تجربه عمیق هدایت کلاسهای حضوری و آموزشهای گسترده - به عنوان یک مربی آزاد را دارد و قبلاً در کالج کلمبیا شیکاگو و Avid Technology . او همچنین دو کتاب درسی موفق در زمینه ویرایش ویدئو نوشته است. اشلی دارای مدرک کارشناسی روزنامه نگاری پخش از دانشگاه ایلینوی ، و MFA در فیلم از دانشگاه بوستون است.
نمایش نظرات